古时候的人,在混沌芒昧的生活中,举世都是淡漠相处。在那时,阴阳和谐宁静,没有鬼神的干扰,四季合于节气,万物不受伤害,众生不死于非命,人们虽有心智,却无处可用,这就是最纯粹的自然境地。在那时,一切都无所作为而总是顺任自然。
二
逮德下衰(1),及燧人、伏羲始为天下,是故顺而不一(2)。德又下衰,及神农、黄帝始为天下,是故安而不顺。德又下衰,及唐、虞始为天下,兴治化之流(3),淳散朴(4),离道以善,险德以行(5),然后去性而从于心(6)。心与心识(7),知而不足以定天下,然后附之以文(8),益之以博(9)。文灭质(10),博溺心,然后民始惑乱,无以反其性情而复其初。由是观之,世丧道矣,道丧世矣(11),世与道交相丧也。道之人何由兴乎世?世亦何由兴乎道哉?道无以兴乎世,世无以兴乎道,虽圣人不在山林之中,其德隐矣。隐,故不自隐。
古之所谓隐士者,非伏其身而弗见也,非闭其言而不出也,非藏其知而不发也,时命大谬也(12)。当时命而大行乎天下,则反一无迹(13);不当时命而大穷乎天下,则深根宁极而待(14)。此存身之道也。
古之行身者,不以辩饰知(15),不以知穷天下,不以知穷德(16),危然处其所而反其性(17),己又何为哉!道固不小行,德固不小识(18)。小识伤德,小行伤道。故曰,正己而已矣。
(1)逮:及。
(2)不一:不能保持人性的自然纯一。
(3)治化:教化。流:风气,风尚。
(4)(jiāo)淳:浇薄淳朴,破坏淳厚。,通“浇”。