民生:人生。
寓:寄居。
其与几何:人生能有多久。与,参与,指生存。
达:送到。甬句东:越国地名,在今浙江舟山群岛。
夫妇:男女臣仆。
说:告祭。
吴王害怕了,派人到越国求和。说:“以前我曾经臣服于越君,君王要与我讲和,派男女臣仆到吴国服役。我没有办法面对越国先君的友谊,害怕上天降下不祥,不敢灭绝越国的宗庙祭祀,因此允许与越君讲和,一直到现在。如今我没有遵守道义,得罪了君王,君王亲自辱身到吴国。我大胆地请求讲和,吴国男女愿为君王臣仆。”越王说:“以前上天将越国赐吴国,而吴国不接受;如今上天将吴国赐给越国,我岂敢不听上天的命令,而听从吴君的命令呢?”不答应讲和。于是越王派人告诉吴王说:“上天将吴国赐给越国,我不敢不接受。因为人生在世不长,君王还是不要去死!人生活在大地之上,只不过是寄居,能有多久呢?我将送君王到甬句东,派三百对男女仆妇,供君王使唤,让君王安享天年。”夫差推辞说:“上天已经降祸到吴国,不在我之前,不在我之后,正当我为君期间,我失去了吴国的宗庙社稷,凡属吴国的土地人民,越国已经拥有了,我有什么面目再见天下人!”夫差临死之前,派人告祭伍子胥说:“假使死者没有知觉,那就算了;如果死者有知觉,吴君有何面目去见伍子胥呢!”于是吴王自杀。
越灭吴,上征上国,宋、郑、鲁、卫、陈、蔡执玉之君皆入朝。夫唯能下其群臣,以集其谋故也。
上征:北征。上国:中原诸侯国。