欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·双鸭山 [切换]
    双鸭山KTV招聘网 > 双鸭山热点资讯 > 双鸭山励志/美文 >  向雄担任河内主簿时有一件公事与向雄并无关涉而太守刘淮暴怒便处

    向雄担任河内主簿时有一件公事与向雄并无关涉而太守刘淮暴怒便处

    时间:2022-07-24 00:24:03  编辑:快推网  来源:  浏览:382次   【】【】【网站投稿
    向雄担任河内主簿时,有一件公事与向雄并无关涉,而太守刘淮暴怒,便处以杖责并革职遣退了他。向雄后来担任黄门侍郎,刘淮担任侍中,两人始终互不说话。武帝听说此事,就命令向雄与刘淮恢复原来君臣的关系。向雄没有办法,便到刘淮那里,再拜行礼后说:“我刚才接受皇帝的诏命而来,而原来我们之间的君臣情义已经断绝,你认为怎么样?”说完就走了。武帝听说他们还是不和,就怒问向雄说:“我命你去恢复君臣情义,为什么还是绝交呢

    向雄担任河内主簿时,有一件公事与向雄并无关涉,而太守刘淮暴怒,便处以杖责并革职遣退了他。向雄后来担任黄门侍郎,刘淮担任侍中,两人始终互不说话。武帝听说此事,就命令向雄与刘淮恢复原来君臣的关系。向雄没有办法,便到刘淮那里,再拜行礼后说:“我刚才接受皇帝的诏命而来,而原来我们之间的君臣情义已经断绝,你认为怎么样?”说完就走了。武帝听说他们还是不和,就怒问向雄说:“我命你去恢复君臣情义,为什么还是绝交呢?”向雄说:“古代的君子,举荐人时合乎礼仪,贬退人时也合乎礼仪;现在的君子,举荐人时像要把他放在膝上似的疼爱,贬退人时像要把他推落深渊似的仇视。我对于刘淮,不做挑起事端者,就已是很幸运的了,怎么可能再去恢复君臣情义呢?”武帝只好随他去了。

    一七

    齐王冏为大司马,辅政,嵇绍为侍中,诣冏咨事。冏设宰会,召葛、董艾等共论时宜。等白冏:“嵇侍中善于丝竹,公可令操之。”遂送乐器,绍推却不受,冏曰:“今日共为欢,卿何却邪?”绍曰:“公协辅皇室,令作事可法。绍虽官卑,职备常伯,操丝比竹盖乐官之事,不可以先王法服为伶人之业。今逼高命,不敢苟辞,当释冠冕,袭私服,此绍之心也。”等不自得而退。

    齐王冏(jiǒng):字景治,齐王司马攸之子,袭封齐王。赵王司马伦篡位,冏起兵杀伦,拜大司马,执掌朝政。后为长沙王司马乂所杀。

    设宰会:设宴邀请僚属聚会。宰,指朝中官员。

    (yú):字虚,司马冏的属官。董艾:字叔智,亦为司马冏属官。

    备:充当,充任。常伯:指皇帝近臣。

    法服:古代礼法规定的官服。

    高命:尊者的命令。

    袭:穿。

    齐王司马冏担任大司马,辅佐朝政,嵇绍担任侍中,到司马冏那里去请示公事。司马冏设宴邀请僚属来集会,召来葛、董艾等一起讨论时事。葛等对司马冏说:“嵇侍中擅长演奏丝竹管弦乐器,主公可以让他弹奏一曲。”于是叫人送上乐器,嵇绍推辞不肯接受。司马冏说:“今天大家同乐,您何必推辞呢?”嵇绍说:“您协助辅佐皇室,所做的事应该值得效法。我虽然官职卑微,也算忝列皇帝的近臣。弹奏音乐,原本是乐官的事,我不能身穿先王的官服,来做伶人的事情。现在我迫于尊者的命令,不敢随便推辞,应当脱去官服,穿上便装,这就是我的想法。”葛等自觉无趣只好退席。

    一九

    羊忱性甚贞烈。赵王伦为相国,忱为太傅长史,乃版以参相国军事。使者卒至,忱深惧豫祸,不暇被马,于是帖骑而避。使者追之,忱善射,矢左右发,使者不敢进,遂得免。

    羊忱:一名陶,字长和,泰山(今属山东)人。历官太傅长史、扬州刺史、侍中。

    最新便民信息
    双鸭山最新入驻机构
    15535353523